Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Antarctica. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Antarctica. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Σάββατο 9 Μαρτίου 2013

Λίμνη Βοστόκ: Νέα μορφή ζωής ανακαλύφθηκε κάτω από τους πάγους της Ανταρκτικής

Ύστερα από προσπάθειες 10 και πλέον χρόνων, ομάδα Ρώσων επιστημόνων κατάφερε πέρυσι να συλλέξει δείγματα νερού από τη λίμνη Βοστόκ, αφού πρώτα πραγματοποίησε γεώτρηση σε βάθος 4 χιλιομέτρων.

Σήμερα οι επιστήμονες ισχυρίζονται ότι ανακάλυψαν νέες μορφές βακτηριακής ζωής -που είχαν μείνει απομονωμένες από το υπόλοιπο περιβάλλον για εκατομμύρια χρόνια- σε λίμνη που βρίσκεται θαμμένη χιλιόμετρα κάτω από τους πάγους της Ανταρκτικής. Η λίμνη αυτή, η μεγαλύτερη που κρύβεται κάτω από τους πάγους της ηπείρου, πιστεύεται ότι αποκόπηκε πριν από τουλάχιστον 14 εκατομμύρια χρόνια και, για τον λόγο αυτό, θα μπορούσε να αποκαλύψει στοιχεία για τη ζωή στον πλανήτη πριν από την Εποχή των Παγετώνων, καθώς και για τη ζωή σε άλλους πλανήτες.


«Αποκαλούμε αυτήν τη μορφή ζωής μη κατηγοριοποιημένη και μη ταυτοποιημένη. Αφού απομονώσαμε όλα τα πιθανά στοιχεία μόλυνσης, το βακτηριακό DNA διαπιστώθηκε ότι δεν ταιριάζει με κανένα γνωστό είδος στις παγκόσμιες βάσεις δεδομένων» δήλωσε μέλος της επιστημονικής ομάδας από το Ινστιτούτο Πυρηνικής Φυσικής της Αγίας Πετρούπολης.

Το ενδιαφέρον των επιστημόνων επικεντρώνεται σε ένα συγκεκριμένο βακτήριο, το DNA του οποίου είναι κατά λιγότερο από 86% παρόμοιο με εκείνο που απαντά σε υπάρχουσες μορφές. «Αυτό είναι περίπου σαν να λέμε μηδέν όταν μιλάμε για DNA. Ένα ποσοστό 90% σημαίνει συνήθως ότι ο οργανισμός είναι άγνωστος» εξήγησε ο ίδιος επιστήμονας.

H τοποθεσία όπου βρίσκεται η λίμνη Βοστόκ είναι από τα πλέον αφιλόξενα μέρη στη Γη. Εκεί αναφέρθηκε και η χαμηλότερη θερμοκρασία που έχει καταγραφεί ποτέ στον πλανήτη. Δηλαδή -89 βαθμοί Κελσίου, στις 21 Ιουλίου 1983.


Μάριος Μπουμπής

Παρασκευή 1 Μαρτίου 2013

‘Intrigue’ Persists in Hunt for Antarctic Subglacial Life

MOSCOW, March 1 (Alexey Eremenko, RIA Novosti) – Russian researchers have successfully obtained ice samples from the ancient Lake Vostok in the Antarctic, but said on Friday it would take months to clarify whether life exists in the fossil water below the 3.5-kilometer (2.2 mile) high glacier.
“Let’s maintain the intrigue a little longer,” Vladimir Lipenkov, a climatologist at Russia’s Arctic and Antarctic Research Institute, quipped at a RIA Novosti press conference.

The ice samples are currently on the research vessel Akademik Fyodorov, which will return to St. Petersburg from the Southern hemisphere in May, Lipenkov said. Analysis of the samples will then start, with results published in late 2013 or early next year, he said.
Lake Vostok, the largest subglacial lake in the Antarctic, may contain unique microscopic lifeforms that evolved after it was isolated from the outside world by the ice sheet 18 million years ago, Lipenkov said at a conference in St. Petersburg, broadcast to Moscow via videolink.
Russian researchers have been drilling to reach the lake since 1995, completing the borehole last year. However, the drilling season is short due to the harsh weather conditions in the area – Lake Vostok is situated at the southern Pole of Cold – and the research team was only able to collect samples of surface water from the lake that froze in the borehole in January 2013.
No lifeforms are currently known which would be capable of surviving in environment such as in the Lake Vostok, where the concentration of oxygen is 50 times higher than in ordinary water, Lipenkov said.
Preliminary analysis of early samples of surface water from the lake, published late last year, found no traces of any unique bacteria. But microorganisms may be living closer to the bottom, next to thermal springs which may be there, Lipenkov said.
The next step in the research will be obtaining water samples from below the surface of the lake, which has an average depth of more than 300 meters (980 feet), and then drill for bottom sediments, said drilling expert Nikolai Vasilyev.
That task will be harder than obtaining samples of lunar and Martian soil, said Vasilyev, a researcher with the National Mineral Resources University in St. Petersburg, which oversees the drilling operations at Lake Vostok.
The expedition at Russia’s Vostok Station above the lake was cleared by the international Committee for Environmental Protection to continue its research through 2018, said Valery Lukin, the head of the Russian Antarctic Expedition.
Russia allotted about 1.1 billion rubles ($35 million) to support Antarctic research in 2012, with 465 million rubles ($15 million) of that sum spent on Vostok Station, Lukin said at the conference.
The station, established in 1957, is one of five Russian year-round bases in the Antarctic. It is tentatively scheduled for a major revamp of its facilities starting 2014, Lukin said.
The Antarctic remains one of the least explored places on the planet, and as such, continues to thrill researchers and explorers. Caving in to temptation, even Russian President Vladimir Putin – known for his flamboyant exploits such as flying with migratory birds in a hang-glider and diving to the bottom of Lake Baikal in a submersible – announced in January plans to tour Russia’s stations on the southern continent sometime in 2013.
Some theories about the mysteries of the Antarctic are quite far-fetched: An oft-cited story claims a secret Nazi base was established there in 1943 to store Hitler’s secret files and DNA for cloning purposes. The story was never confirmed by historians, but continues to thrill conspiracy theorists.
The real mysteries of the Antarctic have to do with life under extreme conditions, which are similar to those found outside the Earth, Lukin said. Jupiter’s moon Europa is believed to house an ocean of liquid water under an outer core of ice, similar to Lake Vostok – and if the latter proves to contain life, this may imply similar discoveries on Europa.
“I’d compare it to space research,” Lukin said of Antarctic exploration. “Understanding of the subglacial environment expands human knowledge, the same as studying other objects of the Solar System.”
.rian.ru
1/3/13
--
-
Related:
--
--


 

Τρίτη 5 Φεβρουαρίου 2013

UK opens new Antarctic station


---
The UK has officially opened its newest Antarctic research station, which replaces a former station Halley 5. 

This was due to concerns that ice under the 20-year-old former station could break in the future.


 The new research station is already operational, and is fully relocatable. 

The British government established its first Antarctic station in 1944 as part of Operation Tabarin. Currently the country has six stations on the Brunt Ice Shelf.
.cntv.cn
5/2/13
The UK has officially opened its newest Antarctic research station, which replaces a
former station Halley 5.

Κυριακή 20 Ιανουαρίου 2013

Maori monument unveiled in snow-stricken Antarctica (VIDEO, PHOTOS RT)



---
Despite being over 2,000 miles from New Zealand’s capital Wellington, the country has decided to unveil a bizarrely placed Maori statue in the depths of Antarctica, celebrating with a present of whisky from a 100-year-old frozen hoard.
Prime Minister John Key and Ngai Tahu tribal leader Sir Mark Solomon both unveiled the Maori artifact as part of celebrations in New Zealand surrounding the 56th anniversary of Antarctic research facility Scott Base.

A rare, century-old bottle of whisky from the lost stash of explorer Ernest Henry Shackleton was also presented as a gift amid the festivities. However, it remained unopened.
The statue, engraved from two west-coast totara  trees, was created by members of the ancient Ngai Tahu tribe, who were thought to have migrated from New Zealand's North Island to the South Island prior to the arrival of European settlers, which resulted in their collective impoverishment.
The sculpture was christened ‘The Navigator of the Heavens’ amid jokes that the native New Zealanders were not laying claim to a chunk of the polar region.
Screenshot from AP video
Screenshot from AP video
The leader of the tribe said that the totem represents all Maori and demonstrates their vital place at the heart of New Zealand, and is “about the Maori culture of New Zealand.”
Antarctic-New Zealand symbols are scattered across the carving, such as ocean currents, and whales that navigated the ocean between the two shores. The totara tree wood is thought to be resilient to Antarctica’s difficult climate, despite having already developed some cracks.
Having taken half a year to create, it took a further two weeks to effectively secure the monument in place, facing extreme weather conditions and temperatures that dropped as low as -10⁰C.
The unveiling was accompanied by a similar reveal of two wooden tukutuku (lattice) panels, which the Scott Base staff helped create.  One depicted Maori ancestors alongside their fellow New Zealanders who had died in Antarctica, including those from the 1979 Mount Erebus plane crash. The other honored ongoing scientific investigations in the region.
Screenshot from AP video
Screenshot from AP video

The statue was erected next to the New Zealand flagpole that Sir Edmund Hillary put up in 1957 to mark the opening of the base.
Scott Base is named after British Captain Robert Falcon Scott, who led two expeditions to Antarctica in the first 15 years of the 20th century. He and his crew died on the way back from their final journey, after being beaten to the South Pole in January 1912 by a Norwegian expedition unit led by Roald Amundsen.
Celebrations of the facility’s momentous anniversary continued when John Key presented the Antarctic Heritage Trust with a century-old bottle of whisky. The bottle was part of Ernest Henry Shackleton’s 1909 reserve, who had to abandon them on a separate exploration of Antarctica. It was part of a crate discovered under two feet of polar ice beneath Shackleton’s hut in 2007, found to be in perfect condition.
Screenshot from AP video
Screenshot from AP video
-
.rt.com
20/1/13

Παρασκευή 4 Ιανουαρίου 2013

Who has the right to Antarctic?

Next century may see replotting in the Antarctic. As soon as scientists find ways of extracting oil and gas from under layers of ice 1 kilometre thick, at least 30 countries will make claims on the sixth continent. At present scientists continue working on the southernmost continent where they mainly study the resource base.


Huge resources of oil and gas are hidden under the ice cover of the Antarctic. It is a proved fact but at present the development of these fields is too difficult and unprofitable. In addition, many countries are held back by the status of a continent. According to the treaty on the Antarctic, no one has the right either to draw state borders there or develop mineral deposits.



Still, there are some countries whose Constitutions guarantee control over Antarctic territories to them. For example, Australia raises claims to one third of the continent. Argentina and even the UK apply to the principle of neighbourhood. London and Buenos Aires stake on sectors in the vicinity of the Falkland Islands (Las Malvinas) whose status the two countries have not regulated until today. Incidentally, Chile also makes claims to the same sector. Vyacheslav Martianov from the Institute of the Arctic and the Antarctic, deputy head of the Russian Antarctic Expedition, explains the situation.

The sector which belongs to Chile is registered in Argentina and the UK as their own sectors. If one of those countries says that this is their territory they will face opposition from the whole of the Antarctic community and the two pioneer countries, as well as those countries whose constitutions also claim that those are their territories. The agreement on the Antarctic prevents all countries from taking any steps concerning the continent but the ocean around is a different matter. There is a contradiction between the maritime law and the treaty on the use of seabed mineral resources.”

New Zealand, France and Norway also raise claims to parts of the Antarctic. The latter is prepared to annex lands in the centre of the continent that exceed the area of that country tenfold. In addition, there are about 20 other countries that in the past began scientific research on the South Pole, made some discoveries there and built research stations. In the future their contribution to the Antarctic science could become the reason for claiming rights to their own piece of the sixth continent, experts say. However, no one has yet cancelled the right of pioneer countries for the new lands, Vyacheslav Martianov says.

“The pioneer countries for the Antarctic are Russia and the US. Russia carried out the expedition of Bellingshausen and Lazarev in 1819-1821. Americans produced a pirate who discovered the Antarctic at approximately the same time and this has been recognized. For this reason the two countries are considered to be pioneers in discovering the Antarctic. As a pioneer country, either of these countries can announce the whole of the sixth continent their territory.”

Neither Russia nor the US has taken advantage of this right yet. Still, there is no way to avoid replotting of the Antarctic. In about 100 years the world may face deficit of resources, scientists believe. Then countries would have to solve the problem of the right to oil and gas fields on the South Pole. It would most likely be a peaceful process, Russian scientists say.

The treaty on the Antarctic which forbids exploring mineral resources on the continent is reviewed every 50 years. No amendments were introduced to the treaty at the session in 2009. Experts do not rule out that by the time of the next session representatives of the member-states could develop suggestions on borders. In 1959 the agreement was signed by 12 countries that wanted to carry out research on the continent, Russia and the US included. At present the convention is supported by over 45 countries.

http://english.ruvr.ru
4/1/13
---
-
 ***Under the 1961 international treaty on the sovereignty of Antarctica, the sixth continent does not belong to any world nation
-
Related posts:

China begins journey to South Pole

---  
A Chinese research group has arrived at the Antarctic to start the 29th scientific expedition, with the goal of establishing China’s fourth base in the region.
Thinking about the South Pole, images of furry little animals, big chunks of iceberg and imposing auroras may spring to mind.
The reality on the ground, however, is quite different.

Yan Han, member of 29th Antarctic expedition team, said, "The South Pole stands at the southernmost point of the Earth, which means solar radiation is very low here. With surfaces covered in snow and ice, it’s no surprise that the average annual temperature is below 25 degrees Celsius. The extreme weather makes our work here very demanding, both physically and mentally."
In 2009, China’s 26th scientific expedition chose a more difficult route, suffering the westerlies when at sea.
Yuan Shaohong, captain of Chinese research vessel Xuelong, said, "The westerlies refers to a belt of westerly winds between the 30 and 60 degrees latitude. During our travel, we encountered a huge storm which brought 13-meter-high waves, which threatened to overturn our vessel."
For nearly two months, the expedition team was pinned down under these winds, which made the simple act of sleeping a challenge.
A long journey to a faraway land. A journey well worth it, But they all think it is worthwhile when the South Pole shows her beautiful side...and it is also quite impressive to take pictures like this.
.cntv.cn
3/1/13
----
--

Πέμπτη 27 Δεκεμβρίου 2012

Bohrung nach verborgenem See abgebrochen

Lake Ellsworth wird sein Geheimnis noch einige Zeit bewahren. Mehr als drei Kilometer Eis türmen sich über dem verborgenen antarktischen See. Eigentlich wollten sich britische Wissenschaftler durch den mächtigen Panzer hindurch schmelzen. Bis zum flüssigen Wasser sollte es gehen - in der Hoffnung dort auf möglichst exotische Lebensformen zu stoßen. Doch dieses Vorhaben ist vorerst gescheitert. 
Projektleiter Martin Siegert vom British Antarctic Survey verkündete die Nachricht per YouTube: "Wir haben Berechnungen angestellt, die uns gezeigt haben, dass wir nicht genug Treibstoff haben, um die Oberfläche des Sees zu erreichen." Der Forscher erklärte das vorläufige Ende der Arbeiten gefasst, beinahe routiniert - und machte doch aus seinen Gefühlen kein Geheimnis: "Das ist sehr traurig für uns. Wir sind sehr enttäuscht von diesem Ergebnis."

Siegert hatte den See im Jahr 1996 entdeckt - und seitdem an dessen Erschließung gearbeitet. Die Wissenschaftler wollten sich mit Hilfe von heißem Wasser durch das Eis schmelzen. Doch als der Plan in diesem Dezember in die Praxis umgesetzt werden sollte, hatte es Schwierigkeiten gegeben. Zunächst streikte ein Boiler; ein Ersatzteil wurde laut BBC extra noch aus Großbritannien eingeflogen.
Doch weitere Probleme folgten: Etwa 300 Meter unter der Oberfläche des Eises wollten die Forscher zwei bis dahin im Abstand von zwei Metern parallel geführte Bohrungen in einer Art Höhle zusammenführen. Das war unter anderem nötig, um das Bohrwasser zurück an die Oberfläche zu bekommen. Außerdem hätten die Forscher mit dieser Konstruktion den Druck im Bohrloch kontrollieren können, wenn das flüssige Wasser des Sees erreicht gewesen wäre.
Doch die Zusammenführung der beiden Bohrungen misslang, trotz 20-stündiger Bemühungen. Warum, das wüssten die Forscher bisher nicht, heißt es in einer Pressemitteilung des British Antarctic Survey. Bei dem Versuch gingen allerdings größere Mengen warmes Wasser verloren. Außerdem verbrauchte die Expedition deutlich mehr Treibstoff als vermutet - und musste schließlich aufgeben.
Siegert erklärte, man habe trotzdem viel gelernt - zumindest habe man die Ausrüstung zum ersten Mal im Praxiseinsatz testen können. Zufrieden mit dem Ergebnis kann der Forscher trotzdem nicht sein. Ob die Geldgeber vom britischen Umweltforschungsrat NERC noch eine antarktische Bohrsaison bezahlen werden, ist derzeit noch nicht klar.
Forscher kennen mehrere hundert Seen unter dem Eis der Antarktis. Einige von ihnen könnten seit Hunderttausenden von Jahren vom Rest der Welt isoliert sein. Als möglicher Lebensraum von exotischen Lebensformen sind sie ein attraktives Forschungsziel, nicht zuletzt wegen der Sedimente am Grund der verborgenen Wasserreservoirs. Allerdings müssen die Wissenschaftler sicherstellen, dass sie die abgeschiedenen Biotope nicht mit ihrem Messgerät verunreinigen. Russische Forscher hatten im Februar dieses Jahres den Wostok-See angebohrt. Sie hatten auf ein anderes Verfahren als die Briten gesetzt.
Der russische Forscher Sergej Bulat hatte im Oktober auf dem Europäischen Astrobiologentreffen in Stockholm erklärt, bei der bisherigen Analyse der gesammelten Proben, sei man auf keine Lebewesen im Seewasser gestoßen. Zwar habe man extrem geringe Mengen an Bakterien nachweisen können. Doch die seien vermutlich über das Bohrloch nach unten gekommen.
chs
.spiegel.de
27/12/12
---------

Σάββατο 22 Δεκεμβρίου 2012

Argentina protests renaming part of Antarctica in honour of Queen

The Argentine Foreign Ministry has summoned the British Ambassador and handed him a formal note of protest against renaming part of Antarctica in honour of Queen Elizabeth II.


Buenos Aires has totally rejected London’s claims to that part of the sixth continent, which is better known in the UK as the British Antarctic Territory, and insists that it is Argentine territory.



Last week, London renamed the area of more than 430,000 square kilometres in honour of Queen Elizabeth II.

Under the 1961 international treaty on the sovereignty of Antarctica, the sixth continent does not belong to any world nation, which means that the name Queen Elizabeth Land will appear on British maps only.

Voice of Russia, Interfax
.ruvr.ru

22/12/12
----
ΣΧΕΤΙΚΟ:
  • Oι Βρετανοί διέκοψαν τη γεώτρηση στη λίμνη Ellsworth της Ανταρκτικής εξαιτίας ατυχήματος

     

    • ***Ο πρέσβης της Βρετανίας κλήθηκε στην Αργεντινή να απολογηθεί
    •  Η κυβέρνηση της Αργεντινής κάλεσε τον Βρετανό πρέσβη στο Μπουένος Άιρες απαιτώντας εξηγήσεις σχετικά με την απόφαση των Αρχών της Μ.Βρετανίας να προσδώσουν σε αμφιλεγόμενο τμήμα της Ανταρκτικής το όνομα της βασίλισσας Ελισάβετ.
      Οι Αρχές της Αργεντινής δηλώνουν ότι πρόκειται για τμήμα των εδαφών τους στην Ανταρκτική, αρνούμενες το δικαίωμα της Βρετανίας να ονομάσει την περιοχή αυτή με το όνομα της βασίλισσάς της προς τιμήν των 60χρονων της βασιλείας της. Στην Αργεντινή οι ενέργειες της Βρετανίας έχουν ονομαστεί εκδήλωση ιμπεριαλιστικών φιλοδοξιών.

     


  

Δευτέρα 17 Δεκεμβρίου 2012

Oι Βρετανοί διέκοψαν τη γεώτρηση στη λίμνη Ellsworth της Ανταρκτικής εξαιτίας ατυχήματος

Οι Βρετανοί επιστήμονες διέκοψαν τη γεώτρηση για το άνοιγμα πηγαδιού στη λίμνη Ellsworth κάτω από τους πάγους της Ανταρκτικής εξαιτίας βλάβης στον εξοπλισμό θέρμανσης του νερού.

Οι Βρετανοί ερευνητές πραγματοποιούν γεώτρηση λειώνοντας τον πάγο με αποστειρωμένο νερό, που θερμαίνεται περίπου ως τους 90 βαθμούς. Για τη θέρμανση χρησιμοποιούνται βραστήρες, που λειτουργούν με μαζούτ. Η επιδιόρθωση της βλάβης θα απαιτήσει την αντικατάσταση εξαρτημάτων, τα οποία θα χρειαστεί να μεταφερθούν από τη Μ.Βρετανία.


 Η γεώτρηση θα ξαναρχίσει όχι νωρίτερα από τις 21 Δεκεμβρίου. Σύμφωνα με το σχεδιασμό, το τρυπάνι πρέπει να διεισδύσει στον παγετώνα σε βάθος περίπου 3 χλμ. και να φθάσει το νερό σε υγρή μορφή.
Κατόπιν τούτου οι επιστήμονες θα προωθήσουν στην οπή δύο ερευνητικές συσκευές αυτόνομης λειτουργίας, τα οποία θα καταγράψουν την εξωτερική όψη της λίμνης σε βίντεο και θα συλλέξουν δείγματα από το νερό και το βυθό της.
. greek.ruvr.ru
17/12/12
---
ΣΧΕΤΙΚΟ:

Τετάρτη 5 Δεκεμβρίου 2012

Στην τελική ευθεία η αποστολή στη λίμνη Ellsworth

Το περασμένο Σαββατοκύριακο, ομάδα Βρετανών επιστημόνων βρέθηκε στην Ανταρκτική για να ξεκινήσει μια εξαιρετικά σημαντική αποστολή, με στόχο να αναζητήσει δείγματα ζωής σε υδάτινη έκταση που μοιάζει με λίμνη και βρίσκεται θαμμένη κάτω από περίπου 3 χιλιόμετρα στερεού πάγου.

Ήδη βρίσκονται στην περιοχή της Δυτικής Ανταρκτικής μηχανικοί, ώστε τις επόμενες μέρες να ξεκινήσουν γεώτρηση με ειδικό τρυπάνι, για να συλλεχθούν δείγματα νερού και ιζημάτων που παρέμειναν απομονωμένα για σχεδόν ένα εκατομμύριο χρόνια.



Σε περίπτωση που βρεθεί οποιαδήποτε μορφή έμβιου όντος στα βάθη της λίμνης Ellsworth, αυτό θα σημαίνει ότι έχει εξελιχθεί στην απομόνωση για τουλάχιστον εκατό χιλιάδες χρόνια, πιθανότατα για πολύ περισσότερο. Οι επιστήμονες επιδιώκουν να μάθουν αν τόσο αντίξοες περιβαλλοντικές συνθήκες μπορούν να συντηρήσουν τη ζωή και αν ναι, με ποιον τρόπο. Οι απαντήσεις αυτές θα διευρύνουν τις γνώσεις μας για τη ζωή στη Γη και θα δώσουν νέες ελπίδες στην αναζήτησή της στο ηλιακό σύστημα, όπως για παράδειγμα στον καλυμμένο με πάγο ωκεανό της Ευρώπης, του δορυφόρου του Δία. Μάλιστα, αξίζει να σημειωθεί ότι η Ellsworth είναι μία από τις 360 παρόμοιες λίμνες της Ανταρκτικής που είναι θαμμένες κάτω από τους πάγους.

Σχηματίστηκε όταν θερμότητα από το εσωτερικό του πλανήτη έλιωσε τη βάση ενός παγετώνα. Πρόκειται για ένα από τα πιο αφιλόξενα περιβάλλοντα στη Γη. Οι οργανισμοί που πιθανόν να ζουν εκεί είναι αποκομμένοι από τον ατμοσφαιρικό αέρα και επιβιώνουν σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία, υψηλή πίεση, περιορισμένες θρεπτικές πηγές και συνθήκες απόλυτου σκοταδιού. Η επιστημονική ομάδα προετοιμάζεται για την τριήμερη επιχείρηση γεώτρησης, που είναι προγραμματισμένη να ξεκινήσει στις 12 Δεκεμβρίου. Για να φτάσουν στη λίμνη, θα χρησιμοποιήσουν έναν ειδικό σωλήνα μήκους 3,4 χιλιομέτρων με ένα ακροφύσιο εκτόξευσης καυτού νερού στην άκρη του. Ο σωλήνας είναι τόσο ισχυρός, ώστε να αντέχει το βάρος, και θα εκτοξεύει απιονισμένο νερό θερμοκρασίας 90°C λιώνοντας τον πάγο στο πέρασμά του.

Μόλις φτάσουν στη λίμνη, θα έχουν στη διάθεσή τους 24 ώρες για να αποστειρώσουν την είσοδο στην τρύπα που θα δημιουργηθεί χρησιμοποιώντας υπεριώδη ακτινοβολία και να συλλέξουν τα απαραίτητα δείγματα, πριν η τρύπα ξαναπαγώσει. Ο επιβλέπων μηχανικός της αποστολής, Κρις Χιλ, μίλησε στον «Guardian» μέσω τηλεφώνου για τις αντίξοες συνθήκες που αντιμετωπίζουν. «Το κρύο είναι ανυπόφορο. Όταν ξυπνάμε το πρωί η θερμοκρασία μέσα στις σκηνές είναι περίπου -15°C με -20°C . Σήμερα έξω έχει -25°C και άπνοια. Το κρύο διαπερνά τα κόκαλά σου» δήλωσε.

Η ομάδα, πάντως, θα κάνει Χριστούγεννα και Πρωτοχρονιά στην Ανταρκτική, όπου και θα παραμείνει μέχρι τον Ιανουάριο.

Μάριος Μπουμπής

.zougla.gr
5/12/12 
----------------- 
ΣΧΕΤΙΚΟ:
 

----

***In late 2012, a team of British scientists will use a hot-water drill to bore through nearly 2 miles of ice to reach Lake Ellsworth in West Antarctica. An animation shows how the team will reach the buried lake, and fetch its waters for analysis.

Παρασκευή 30 Νοεμβρίου 2012

Polar ice melt 'accelerating'

 
 -----
Glaciers and icebergs are believed to be melting at the fastest rate recorded in decades.
A group of scientists has discovered that polar ice is melting three times faster than it was twenty years ago.

More than 20 polar research teams that have been studying ice in Greenland and Antarctica say the melting is already causing sea levels to rise.
Al Jazeera's Emma Hayward reports.
Source:

30/11/12
 ΣΧΕΤΙΚΑ:

Οι νεκροί Έλληνες στα μακεδονικά χώματα σάς κοιτούν με οργή

«Παριστάνετε τα "καλά παιδιά" ελπίζοντας στη στήριξη του διεθνή παράγοντα για να παραμείνετε στην εξουσία», ήταν η κατηγορία πο...